CARTAS

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

  • Codigo: 1485

Source note(s)

  • https://archivommdh.cl/index.php/cartas

Display note(s)

    Hierarchical terms

    CARTAS

      Equivalent terms

      CARTAS

        Associated terms

        CARTAS

          1151 Archival description results for CARTAS

          1151 results directly related Exclude narrower terms
          CL MMDH 00002159-000002-000093 · item
          Part of Perelmuter Pablo. COMACHI

          Carta de COMACHI sobre la realización de la próxima reunión de la junta ejecutiva para ver la Orden del Día. Firmas de Enrique Perelmuter y Dr. Oscar Alende. Buenos Aires, 4 de Marzo de 1975.

          CL MMDH 00002159-000002-000143 · item · 1974
          Part of Perelmuter Pablo. COMACHI

          Carta de COMACHI a la Comisión Directiva de AVIC. Contiene el acuso de recibo de la contribución solidaria de A.V.I.C y el comprobante en sí, por $500,00. Firmas de Enrique Perelmuter y Dr. Oscar Alende en la primera hoja, y de Enrique Maradei y Eduardo Arrausi en la segunda. 26 de Agosto de 1974.

          A la junta de COMACHI
          CL MMDH 00002159-000002-000149 · item · 1974
          Part of Perelmuter Pablo. COMACHI

          Carta a COMACHI. Sobre los pedidos del folleto Chile Ayer y Hoy”, la no participación de Horacio Guaraní y la constitución de la filial. Agosto 19 de 1974.

          Consejo Mundial de la Paz
          CL MMDH 00002159-000002-000177 · item · 1974
          Part of Perelmuter Pablo. COMACHI

          Carta del Consejo Mundial de la Paz. A los Comités Nacionales y a los Comités de Solidaridad con Chile. Proceso de los dirigentes políticos chilenos tareas urgentes, además del aviso de una colecta de firmas y fondos para fomentar una intervención humanitaria en Chile, así como el pago de los defensores de los dirigentes políticos procesados. Se adjunta documento E/16 sobre la reunión consultiva de las organizaciones internacionales por la coordinación de las actividades en favor de Chile, se menciona solidaridad con Luis Corvalán, Clodomiro Almeyda y demás dirigentes políticos . Helsinki, 12 de junio de 1974.

          CL MMDH 00002159-000002-000202 · item · 1974
          Part of Perelmuter Pablo. COMACHI

          Carta de Movimiento Argentino Antiimperialista de Solidaridad Latinoamericana al Señor Secretario General "COMACHI". Solicitud de aporte monetario debido a la situación de dictaduras en Sudamerica. Firmas de Manuel Berguier, Dr. Juan E. Azgoaga, Luis Goldman y Abraham Chujman.Buenos Aires Marzo 7 de 1974.

          Mamita mía...
          CL MMDH 00001910-000011-000016 · item
          Part of Verdugo Aguirre Patricia

          Carta manuscrita firmada por "Papito Mario" dirigida a "Mamita mía" escrita desde la cárcel. Sin fecha.

          Manuscritos
          CL MMDH 00001818-000002 · collection
          Part of Quinteros Leonor

          Cartas escritas por Leonor Quinteros de niña.

          CL MMDH 00001791-000001-000005 · item · 1993-04-30
          Part of Medel Davis Mario Segundo

          Carta dirigida a Manuel Villarroel Brito firmada por Mario Medel, en que solicita documento que acredite su despido en 1974 para efectos de acogerse a beneficios previsionales.

          CL MMDH 00001791-000005-000001 · item · 1990-04
          Part of Medel Davis Mario Segundo

          Breve carta de los Chilenos de la Zona Noord Brabant de Holanda, firmada por Mario Medel Davis. Incluida en la publicación “Carta de Chile” Año 1. N°9, Santiago, Abril 1990.

          [Queridas amigas...]
          CL MMDH 00000011-000027-000002 · item · 1978-05-29
          Part of Ortiz Rojas Familia

          Documento dirigido a las "queridas amigas" en huelga de hambre dando apoyo solidario y muestras de admiración. Firma Urrutia, Matile.

          [El consejo Directivo...]
          CL MMDH 00000011-000027-000007 · item · 1978-05-23
          Part of Ortiz Rojas Familia

          Documento dirigido a los Familiares de Detenidos Desaparecidos en el que se expresa solidaridad para con la Huelga de Hambre iniciada por los familiares en favor de verdad y justicia. Firma Urzúa, Jorge. Secretario Organización. Tello, René. Vicepresidente. Y Villalobos, Sergio. Presidente a la fecha.

          Untitled
          [Nos dirigimos a uds...]
          CL MMDH 00000011-000031-000009 · item · 1977-02-17
          Part of Ortiz Rojas Familia

          Carta dirigida a los Sres. Embajada de los Estados Unidos de Norteamérica en solicitud de ayuda frente a la desaparición de 13 detenidos. Firman los familares de "los 13 desaparecidos".

          Untitled
          CL MMDH 00000011-000031-000012 · item · 1977-02-18
          Part of Ortiz Rojas Familia

          Carta dirigida al Monseñor Juan Francisco Fresno, Presidente de la Conferencia Epíscopal, y al Monseñor Bernardino Piñera, Secretario de la Conferencia Episcopal, en la cual se entrega información actualizada respecto a la búsqueda de los detenidos desaparecidos.

          Untitled
          Mi querida Moy...
          CL MMDH 00000019-000002-000001 · item · 19731109
          Part of Morales Raquel

          José Tohá escribe a su familia desde campamento de detención Isla Dawson, en su carta expresa el optimismo que tiene a pesar de encontrarse privado de libertad. Le envía mensajes a sus hijos Carolina y José "Carolina: recibe muchos besos de tu papá. José: Tu papá te quiere mucho."

          Untitled
          CL MMDH 00000019-000002-000004 · item · 1973
          Part of Morales Raquel

          José Tohá, le escribe a su esposa agradeciendo el envío de las cartas de sus hijos y la una foto de ello, Informa que se encuentra bien y que le agracede las cosas que le envió (y que se las dejó en la Escuela Militar). Le solicita una lista de ropa y medicamentos. Comneta que espera que haya sido tratada con deferencia por los generales Pinochet, Bonilla, Díaz y el almirante Carvajal. Manifiesta que espera que se le enjuicie de una manera justa y que ha solicitado que se le investigue su honorabilidad. Se despide enviando cariños para sus hijos Carolina y José

          Untitled
          CL MMDH 00000019-000002-000013 · item · 04-12-1973
          Part of Morales Raquel

          Carta que repasa las cartas que ha e enviado. Le comenta a su esposa que fue trasladado al hospital de las FF.AA de Punta Arenas el 23 de noviembre para hacerle unos exámenes médicos los que arrojaron un diagnóstico de trastornos gastrointestinales e intolerancia a lgunos alimentos. Le cuenta que le envió una piedra tallada con su inicial y otras dos para sus hijos, a través del Sr. Nessi de la Cruz roja Internacional

          Untitled
          [Hemos tratado...]
          CL MMDH 00000011-000010-000021 · item · 1977-06-11
          Part of Ortiz Rojas Familia

          Carta dirigida a María Estela en donde se expresan muestras de apoyo, solidaridad y amistad. Firma, Ursula.

          [Para María Estela...]
          CL MMDH 00000011-000010-000023 · item · 1977-03-21
          Part of Ortiz Rojas Familia

          Carta dirigida a María Estela en donde se expresan muestras de apoyo, solidaridad y amistad. Firma, Ursula.

          [Je vous prie...]
          CL MMDH 00000011-000010-000035 · item · 1977-01-05
          Part of Ortiz Rojas Familia

          Documento dirigido a Monsier l'Ambassadeur de Chile en Francia. Firma Jean Pierre Chevenement, Député de Belfort.

          [¿Supiste, compañera...?]
          CL MMDH 00000011-000010-000043 · item · 1982-04-17
          Part of Ortiz Rojas Familia

          Documento en el que se plasma un poema dirigido a Fernando Ortiz y todos los desaparecidos. Adjunta timbre de Abogados, Alejandro y Jaime Hales.

          [Presentamos...]
          CL MMDH 00000011-000044-000009 · item · 1984-12
          Part of Ortiz Rojas Familia

          Documento dirigido a "estimado amigo" en el que se acusan las declaraciones del agente de seguridad Andrés Valenzuela, haciéndose un llamado a leer, pensar, reflexionar y discutir dichas declaraciones.

          Untitled
          Fabiola:
          CL MMDH 00000062-000010-000002 · item
          Part of Echegoyen Bonet Berta

          Carta sobre la detención de Carlos Godoy Echegoyen, relatando las torturas que sufrió Carlos hasta el momento de su muerte. Sin firma.

          CL MMDH 00000072-000006 · collection · 1978-05-25 - 1979-10-21
          Part of National Security Archive, George Washington University.

          Esta colección contiene cartas escritas por Michael Townley, el agente de la DINA responsable por el asesinato de Orlando Letelier y Ronni Moffitt el 21 de septiembre de 1976 en Washington, mientras estaba en prisión por este crimen. Contiene 23 cartas, la mayoría de ellas dirigidas a Gustavo Etchepare, el responsable de Townley que trabaja para la DINA. El contenido de las cartas abarcan muchos temas como las finanzas de su familia y la vida de Townley en prisión. Contienen también referencias a operaciones secretas en las que estaba implicado como agente de la policía secreta chilena, incluyendo la compra secreta y el montaje de materiales electrónicos para la DINA, el Proyecto Andrea (programa secreto de gas venenoso), la colaboración de la DINA con terroristas neo-fascistas italianos, y la cuenta bancaria secreta de Manuel Contreras en Estados Unidos.

          Untitled
          CL MMDH 00000072-000006-000013 · item · 1979-06-16
          Part of National Security Archive, George Washington University.

          Carta dirigida a "Amigo": Townley le pide a Etchepare responda a sus cartas. Escribe brevemente sobre sus oportunidades en cuanto a estudios en prisión. Sin embargo, no le darán oportunidad de tomar clases en electrónica avanzada y correspondencia. Actualmente, él está trabajando como ayudante en la biblioteca de derecho.

          Untitled
          CL MMDH 00000072-000006-000015 · item · 1979-06-22
          Part of National Security Archive, George Washington University.

          Carta dirigida a: Gustavo Etchepare Townley describe las condiciones deplorables de su vida en prisión, y transmite unos detalles de su correspondencia personal con su familia en lo que se refiere a su mudanza. Townley afirma que no se meterá en ninguna controversia de la prensa para evitar poner "más cuerda alrededor de su cuello." Townley pregunta sobre la información electrónica que ha enviado a Etchepare, especialmente sobre el material de una radio Palomar PTC-101. Según parece, un artículo ha sisdo publicado en el que se presenta una imagen negativa del General Juan Manuel Contreras Sepúlveda, el cual será utilizado por los italianao en su petición a la corte. Townley tratará que el reportero Jeremiah O'Leary publique un artículo que "calme el asunto." Townley habla de la posibilidad de obtener libertad condicional. Supo que dos agentes del gobierno americano (Scherrer y Cornick del FBI) dijeron a tres oficiales del ejército chileno (Orozco, Pantoja, y Vergara) que él iba a recibir una sentencia de 40 meses si acepta el acuerdo que le ofrecen. Townley quiere que esta información se ponga en forma de comunicado oficial lo cual será considerado como hecho por los oficiales chilenos. El considera que será una "palanca tremenda sobre la cabeza de los gringos". Townley habla del envío de un coche para Etchepare, así como información en lo que se refiere a dispositivos electrónicos. Quiero que su hijo, Chris, ayude a Etchepare a instalar "unos dos convertidores de 220 a 110 con los trines que tenemos de 25 Amp., "asegurándose que se coloque uno en cada cuarto y en la cocina. Además, Townley quiere que "la niña" esté armada con un arma adecuada. También quiere asegurarse que Etchepare haya recibido su televisión de Fernando (seguramente refiriéndose a Fernando Cruchaga, antiguo gerente de la estación LAN Chile, New York City). Finalmente, Townley comparte pesimismo y cinismo.

          Untitled
          CL MMDH 00000072-000006-000021 · item · 1979-08-13
          Part of National Security Archive, George Washington University.

          Carta dirigida a Gustavo Etchepare: Townley deja saber a Etchepare que los materiales electrónicos han llegado a casa de sus padres. Quiere que Etchepare envíe las tarjetas de la computadora a Fernando (Fernando Cruchaga, antiguo director de la estación LAN-Chile, New York City) para que se las pueda enviar a Frank (Francisco Gutay, ciudadano americano de origen uruguayo y socio de Townley en la compañía de computadoras) quien "arreglará lo que sea necesario." Townley escribe sobre las cartas rogatorias, así como de los dos "compatriotas de Alfa". Según parece, están "intentando ser pesados en lo que se refiere a Andrea [experimento de guerra química y biológica del gobierno chileno]." Está preocupado porque puede que alguna información delicada haya llegado a John Dinges. Townley habla de "Mr. Gat, "refiriéndose al Grupo de Amigos de Townley (nombre clave que se refiere al apoyo financiero de la CNI a Townley y a su familia). Está muy preocupado sobre planificaciones para el futuro de su familia. Adjuntó varias páginas de datos "que se necesitan y... que me gustaría ver implementados." Entre esos datos, Townley pidió que su familia reciba atención y fondos, que reciba las declaraciones necesarias para su libertad, y que todos los asuntos financieros estén resueltos, en particular los que conciernen la venta de ordenadores.

          Untitled
          Estimada Señora Cruzat:
          CL MMDH 00000047-000006-000001 · item · 2008-12-01
          Part of Cruzat Amunátegui Ximena

          Carta del Embajador de Austria Sr. Wolfgang Angerholzer dirigida a Ximena Cruzat, a propósito de la Conferencia Internacional “Global Standars-Local Action”.

          Sra. Dora Guralnik
          CL MMDH 00000134-000002-000002 · item · 1965-01-25
          Part of Hertz Carmen

          Dear Sokinko: Espero que habrá recibido el cable que le mandamos en que comunicábamos el resultado de Eduardo, en el Bachillerato. Por si no lo ha recibido, a pesar de que nos costó bastante caro, obtuvo 271 puntos, buen resultado… Firma Carlos Berger

          Untitled
          Querida Viejita
          CL MMDH 00000134-000002-000006 · item
          Part of Hertz Carmen

          Querida viejita: tres horas de pie, nevando intensamente, con una temperatura entre cinco a diez grados bajo cero estuve el día siete de noviembre. Lugar: La plaza roja, Objetivo: desfile en conmemoración al cincuenta y tres aniversario de la revolución de octubre. El frío se justificó plenamente… Firma: Isaías (Seudónimo de Carlos Berger)

          Untitled
          Querido Duagdito:
          CL MMDH 00000134-000002-000014 · item
          Part of Hertz Carmen

          Querido Duagdito: le escribo unas letritas o carta, de cariño. Recibí su carta de vuelta de las feroces vacaciones. Veo que sigue sufriendo, como siempre y castigándose con los viajes, los mariscos y las mujeres… Sin firma

          Querida Viejita:
          CL MMDH 00000134-000002-000018 · item
          Part of Hertz Carmen

          Querida Viejita: Recibí finalmente el encargo que usted me mandó con la gente del chárter. Muchísimas gracias: dos pantalones, zapatos y medias para Valentina. Al señor que los traía no los vi, y al parecer, él tampoco se desespero mayormente por ubicarme. Tampoco vi al encargado, pero mandé con él unos regalos y una carta… Sin firma

          Untitled
          Sr. Augusto Pinochet
          CL MMDH 00000135-000005-000002 · item · 1985-09-26
          Part of Valdés Teresa

          Carta a Augusto Pinochet, solicitando su renuncia al cargo de Comandante en Jefe del Ejército y de Presidente de la Nación , para empezar con el proceso de reconciliación y la reconstrucción de una Patria digna que vuelva a enorgullecerse de sus valores e instituciones del País.

          Untitled
          Querida Teresa:
          CL MMDH 00000135-000005-000037 · item · 1986-03-03
          Part of Valdés Teresa

          Tarjeta de despedida para Teresa Valdés, en la que sus compañeras Alicia, Lucia, Maritza y Juan, le expresan su cariño.

          Untitled
          Télex Reservado Nº319
          CL MMDH 00000175-000008-000019 · item · 1978-08-02
          Part of Neira Vera Danira Ninón

          Télex Nº319 al Subsecretario del Interior. Documento que informa que el Sr. Francisco Cisternas Fuentealba no se ha presentado en sus funciones. Además solicita información sobre una nueva licencia médica. Firma: Samuel Rojas Pérez, Coronel Ejército. Intendente Regional.

          Certificado Nº1
          CL MMDH 00000175-000008-000029 · item · 1977-01-05
          Part of Neira Vera Danira Ninón

          Certificado Nº1. El Gobernador Provincial de Aysén y Coronel de Carabineros, que suscribe. Certifica: Que el Secretario Abogado de esta Gobernación Sr. Luis Raúl Álvarez Argel, se desempeña actualmente en sus funciones... Firma: Héctor H. Insulza González, Gobernador Provincial de Aysén . Crl de Carabineros. Sin timbre institucional.

          Télex Nº360
          CL MMDH 00000175-000008-000187 · item · 1976-10-11
          Part of Neira Vera Danira Ninón

          Télex Nº106 al Intendente Regional de Coyhaique, en el cual se le comunica que la Oficial de Partes Grado Nº23 Daphne Rancaster Fugellie, reasume sus funciones. Firma:Capitán Aguilar. Gobernador Provincial

          CL MMDH 00000234-000007-000004 · item · 1983-06-10
          Part of Ortiz Ulda

          Carta dirigida a la señora Ulda Ortiz Alvarado, firmada por Frank Wenzel. La comunicación tiene por objeto agradecer una carta anterior en la cual le constata la acción o actitud pacífica de su marido con respecto al acto del uso de violencia. Con estos antecedentes la Asociación Internacional para la Defensa de los Derechos Humanos (IGFM) tratará de apoyar la búsqueda de su esposo.

          ¡Ayúdeme a ser feliz!
          CL MMDH 00000234-000007-000007 · item
          Part of Ortiz Ulda

          Copia de carta escrita por Tania Baeza Ortiz a su padre don José Luis Baeza Cruces quien fue detenido el 9 de Julio de 1974, sin saber nunca más de su paradero.

          CL MMDH 00000234-000007-000015 · item · 1983-03-10
          Part of Ortiz Ulda

          Carta dirigida a la Srta. Tania Baeza Ortiz. Firmada por Ludmilla Thorne, Directora de Freedom Appeals. La misiva tiene por objeto adjuntar copia del último número de Freedom at Issue y de la sección Freedom Appeals, en la que se incluye una traducción de la su carta del 20 de diciembre de 1982.

          CL MMDH 00000240-000009-000003 · item · 1986-04-07
          Part of Peredo Maldonado Lautaro

          Carta dirigida al señor Santiago Tapia informándole del dinero enviado a su nombre de parte del Comité Chileno de Solidaridad en el Estado de Western Australia. El presidente del comité le pide a Tapia que le subscribe a la revista "Solidaridad" y tambien que lo mande noticias sobre el estado del Chile. Firma: Leo Gatica

          CL MMDH 00000240-000009-000011 · item
          Part of Peredo Maldonado Lautaro

          Carta escrita por Juan Bravo Faust a la señora encargada de una organización luchando por la restauración de la democracia en Chile. Le pide el favor de transmitir un cheque enviado al MDP (a la señora Fanny Pollarolo) porque no tiene manera de ponerse en contacto con ella directamente. Quiere donar a distintas organizaciónes que luchan contra la dictadura. Firman: Juan Bravo Faust y Leo Gatica.

          CL MMDH 00000240-000009-000016 · item
          Part of Peredo Maldonado Lautaro

          El Comité de Solidaridad escribe al Arzobispado de Chile, Santiago Tapia, para decirle que enviaron aproximadamente cien kilos de ropa colecionado por los miembros del comité. El comité dice que sabe que es difícil encontrar necesidades básicas en Chile. Firman: Jose Rojas y Leo Gatica

          CL MMDH 00000258-000001-000003 · item · 1974-06-18
          Part of Pereira Fernández Familia

          Carta en respuesta a Carmen Fernández respecto a la detención de su esposo Andres Pereira, en donde informa de la realización de una “exhaustiva investigación para averiguar el paradero de su esposo, Andrés Pereira" firmada por el Comandante de Escuadrilla (A) Enzo de Nocera Garcia.

          Untitled
          CL MMDH 00000265-000002-000002 · item · 1958-10-24
          Part of Jiménez Fuentes Tucapel

          Carta dirigida a Mario desde Moscú, firmada por Tucapel Jiménez. En la misiva le cuenta de las cosas que ha visto en ese país, que todo el mundo trabaja, y que las mujeres cumplen trabajos tan pesados como los hombres. Que el metro de esa ciudad es un lujo. Cuenta que él está bien a pesar del mal tiempo. Saludos a todos, con todo su afecto y cariño.

          Untitled
          CL MMDH 00000269-000005-000005 · item · 1975-10-03
          Part of Navarrete Faraldo Magdalena Mercedes

          Carta dirigida a el Excmo. señor Presidente de la República de Chile, General Augusto Pinochet Ugarte, firmada por Familiares de los Detenidos Desaparecidos. La misiva tiene por objeto insistir en la entrega de información sobre sus parientes detenidos desaparecidos, ya que le han enviado varias comunicaciones y no han tenido ninguna respuesta satisfactoria.

          Untitled
          00000395-000001-000002 · item
          Part of González Yaksic Antonio

          Carta dirigida a Emy González escrita por Antonio González. Querida Emy y niños: Recibí tu carta del 17 me alegró muchísimo saber de todos Uds. y una infinita felicidad me acompaña desde el instante que supe sus noticias. Yo estoy bien querida, siento extrañablemente la separación y la imagen de todos siempre está presente. Tengo al mismo tiempo, que solicitarte...

          Untitled
          CL MMDH 00000404-000004-000005 · item
          Part of Rosas Santana Hilda

          Carta manuscrita de Mario Ramírez para Hilda de Ramírez. Mis queridas Mamitas: Aquí estamos en un día más; estoy bien, algo resfriado, debido a que hay muchos detenidos agripados y, como es natural, se produce el contagio. Traten de enviarme aspirinas, salofeno y pastillas bucales.- Creo que ustedes estarán sin novedades, junto a Ginita y Paolita, a quienes deseo ver muy pronto. Manita Hilda: te ruego escribas a Carmen o le pongas un telegrama pidiendo que haga lo siguiente...

          Sr. Max Santelices Tello
          CL MMDH 00000411-000006-000011 · item
          Part of Santelices Tello Max

          Carta de Domingo Namuncura asesor de gestión de Gabinete Presidencial en que acusa recibo de la carta que envía Max Santelices en la que manifiesta sus motivos para desestimar la participación en la conmemoración de los 30 años del Golpe Militar, en el Palacio de la Moneda

          Cartas
          CL MMDH 00000411-000011-000002 · item
          Part of Santelices Tello Max

          Carta a Luis Hermosilla, titulada "La posición del Abogado Hermosilla" Casi Ilegible.

          CL MMDH 00000411-000013-000013 · item · 2003-04-10
          Part of Santelices Tello Max

          Carta de Amnistía Internacional del Grupo 95 en Bruselas (Bélgica) dirigida al Presidente Ricardo Lagos, manifestando la preocupación por la investigación del caso de Reinalda del Carmen Pereira Plaza, interrumpido en la década de los 80 bajo la ley de amnistía de 1978 y exigiendo la derogación de la Ley mencionada, a fin de lograr justicia y verdad en Chile.

          CL MMDH 00000411-000013-000016 · item · 1991-03-04
          Part of Santelices Tello Max

          El sr. Luis Eugenio Cadiz, Ministro consejero, Cónsul de Chile confirma el recibimiento de la carta de Pablo Santelices, en la cual solicita información sobre su cónyuge de la sra Reinalda Pereira Plaza y su hijo. Además informa del envío de su caso al Ministerio de Relaciones Exteriores.

          CL MMDH 00000411-000013-000017 · item
          Part of Santelices Tello Max

          Carta de Amnistía Internacional del Grupo 95 en Bruselas (Bélgica), se exige al Presidente la reapertura del caso de Reinalda del Carmen Pereira Plaza, mujer embarazada de 6 meses , el cual fue sobrellevado por el Juez Carlos Cerda desde el 1982 hasta el 1986, quien fue suspendido de la Corte Suprema y el caso cerrado en el año 1986 por el Juez Manuel Cerda sin resolverse completamente el caso. Finalmente solicitan justicia tanto para Reinalda del Carmen como para los familiares de víctimas de detenidos desaparecidos y noticias sobre el hijo de la mujer.

          Mrs. Rosa Corvalán
          CL MMDH 00000412-000008-000003 · item
          Part of Robotham Bravo Jorge

          Dear Mrs. Corvalan: I am replying to your letter about the visa case named above … Sthephen Dobrenchuk, Chief, Public Services. División Visa Office. United States.

          Frau Yvonne Robotham
          CL MMDH 00000412-000008-000013 · item
          Part of Robotham Bravo Jorge

          Betr: Hilfe fur eineen chilensichen kollegen DieVorsitzende der Gew Berlin, frau kujawa, bittet mich, ihr Schreiben vom 3.6.1975zu beantworten... Firma: Werner Ruhnke.

          Herrn Jorge Robotham Bravo.
          CL MMDH 00000412-000008-000014 · item
          Part of Robotham Bravo Jorge

          Serh geehter Herr Bravo Ihren Brief vom 2.4.1975 habe ich erhalten Ich habe mich inzwischen bei den chilenischen behorden fur die freilassung, bruders eingesetzt… Incluye traducción

          Herrn Jorge Robotham B.
          CL MMDH 00000412-000008-000015 · item
          Part of Robotham Bravo Jorge

          Serh geehter Herr Robotham Vielen dank fur ihren brief vom 3.6.1975 Wir haben die neuen angaben sofort ab die chilenischen behorden weitergegeben, um die nachforschungen zu erleichtern… Sin firma.

          CL MMDH 00000412-000008-000026 · item
          Part of Robotham Bravo Jorge

          De mi consideración: por la presente doy respuesta a su carta del 3 de mayo del año en curso, dirigida a S.E. el Presidente de la República, General de Ejército Augusto Pinochet Ugarte, en la cual solicita información sobre el paradero de su hermano Jaime Eugenio Robothane Bravo… Firma: Rubén Aracena González, Capitán de Carabineros. Jefe de Central de Documentación

          Mrs. Jaime E. Robotham
          CL MMDH 00000412-000008-000062 · item
          Part of Robotham Bravo Jorge

          Dear Mrs. Robotham. I am happy to be able to inform you that the Committee on Admssions has approved your application for admissions and recomended your acceptance for vgraduate study in the departamento of Sociology… Firma: Harry Siervers. Dean Graduate School

          CL MMDH 00000222-000007-000003 · item · 1973-08-25
          Part of Prats Cuthbert Familia

          Carta respuesta del Presidente Salvador Allende G. a la carta de renuncia del Gral. Carlos Prats G. Estimado señor General y amigo: El Ejército ha perdido su valioso concurso, pero guardará para siempre el legado que usted le entregara como firme promotor de su desarrollo, que se apoyó en un orgánico plan que coloca a tan vital rama de nuestras Fuerzas Armadas en situación de cumplir adecuadamente sus altas funciones. Su paso por la Comandancia en Jefe significó la puesta en marcha de un programa destinado a modernizar la infraestructura, el equipamiento y los niveles de estudio de nuestro Ejército, para adecuarlo a las condiciones que demandan la tecnología y ciencias actuales. Esto se le reconoce ahora y se apreciará mejor en el futuro...

          Untitled
          Querido hijo...
          CL MMDH 00000437-000004-000001 · item · 1981-05-07
          Part of Salgado Héctor

          Carta manuscrita enviada a Héctor Salgado Quezada (dest: en Berkeley, California) por su padre Héctor Salgado Vásquez (Rte:. Tomé, Región del Biobío). La carta cuenta sobre las labores y ubicación de Su madre (Hilda), Roxana, Jorge y Marcela. Por otro lado, comenta la posibilidad de comprar un furgón usado, puesto que no consiguió aval para uno nuevo.

          CL MMDH 00000437-000004-000005 · item · 1979-08-13
          Part of Salgado Héctor

          Carta manuscrita enviada a Héctor Salgado Quezada (New York, Estados Unidos) por su hermano Humberto Quezada (Cambridge, England). En la carta, se comenta la vida en Inglaterra, actividades de Humberto, Marta (pareja), Rodrigo y Julieta (hijos de ambos), también, escribe sobre la negativa de la embajada chilena para que ellos puedan regresar.

          CL MMDH 00000437-000004-000006 · item · 1980-11-20
          Part of Salgado Héctor

          Carta manuscrita enviada a Héctor Salgado Quezada (dest: en Nueva York) por su padre Héctor Salgado Vasquez (Rte:.Tomé). En esta carta, el padre le advierte y comenta la situación de los exiliados que han vuelto al país y que por su seguridad es mejor que siga EE.UU; además, que sus familiares (Madre, Maria Angelica, Maria Luisa y Jorge) se encuentran bien, dentro de la situación del país.

          Sobre
          CL MMDH 00000437-000004-000000 · item · 1979-08-14
          Part of Salgado Héctor

          Sobre vacío para “Mister Hector Salgado Q., 2850 B’Way APT 3C, New York” de su hermano Humberto Quezada en North Arbury, Cambridge, England. timbrado el 14 de agosto 1979.

          Sister
          CL MMDH 00000557-000004-000001 · item · 1988
          Part of Reid Sheila

          “Sister” Mensaje para Sheila Reid de parte de Yolanda Huerta. Chile- Canadá. 1988

          Correspondencia
          CL MMDH 00000768-000001 · collection
          Part of Queirolo Pizarro Juan

          Cartas escritas por las hijas del donante, durante el gobierno de Allende trabajó como director de la reforma agraria en Talca, después del Golpe de Estado estuvo retenido en el regimiento de Talca, posteriormente logró salir al exilio en el año 1974 a Honduras, él regresó a Chile en el año 1985, pero sus hijas se quedaron en ese país, una de ellas vive hoy en México.

          Sr. Juan Queirolo manera
          CL MMDH 00000768-000001-000005 · item · 1980-06-22
          Part of Queirolo Pizarro Juan

          Carta escrita por María Teresa Queirolo, desde el exilio en La Ceiba, Honduras, dirigida a su abuelo Juan Queirolo Manera, tipeada a máquina por su padre Juan Queirolo.